The Science Learning Hub has a selection of resources that have been translated into te reo Māori and a number of resources that feature both te reo Māori and English.
Our webinar Opportunities for te reo Māori shares ideas and resources for teachers wanting to increase the amount of te reo Māori in their classrooms.
If you’re looking for resources with Māori content – such as mātauranga Māori or kaitiakitanga – go to Resources with Māori content.
Index
- Te reo Māori resources on fungi from Ngā Hekaheka o Aotearoa
- Native freshwater fish
- Profiles
- Ecology, the environment and conservation
- Astronomy and the stars
- Museum conservation and science
- Trees ❘ Ngā rākau
- Monitoring birds and citizen science
- Professional learning development
Te reo Māori resources on fungi from Ngā Hekaheka o Aotearoa
Ngā hurihanga ora o te hekaheka – ngā pua atua me ētahi atu hanga
Ngāi hekaheka – pai mai, kino mai, anuanu mai
Ngā mātauranga me te whakamahi a te Māori i ngā hekaheka
Mātauranga Māori: Te hekaheka hei kai, hei rongoā anō hoki – he mahi pāhekoheko
He patapatai mō ngā mātauranga me te whakamahi a te Māori i ngā hekaheka
Te āta tirotiro i ngā hekaheka
Ngā Hekaheka o Aotearoa kuputaka
Native freshwater fish
Ngā karangatanga matua mō te wai māori me ngā ika wai māori
He painga mō te pāmu, he painga mō te ika
Profiles
Norman Hill, iwi liaison officer
Yvonne Taura, kairangahau Māori, Manaaki Whenua – Landcare Research
Milly Grant-Mackie, kairangahau Māori, Manaaki Whenua – Landcare Research
Ecology, the environment and conservation
Te whakamāherehere i ngā panonitanga
Te whakatō otaota ki ngā tapa kōawa
Ngā karangatanga matua mō te wai māori me ngā ika wai māori
Ngā whakaoranga i ngā kōawa kei ngā tāone mō ngā ika taketake
Pest-free NZ – He tikanga – te reo Māori and English terms
Project Mātauranga: Bringing the kiwi back
Kauri Dieback: Death in the Ngahere
Te Whakatakaka o Ahi Pepe Mothnet
Te Tārore Pepe Tuna ‘Heath’ me tana hakaka
Māori mō te ara o Hinekirikiri – kuputaka
Ngā ariā o Te Ao Māori kei roto i te kēmu Kiwi Kai
Astronomy and the stars
The star compass – kāpehu whetū
Museum conservation and science
In the 1980s, a pare (lintel) in Auckland War Memorial Museum’s carving collection fell and shattered. In Pare 5168, we follow its painstaking rebuild in a project that brought together conservationists from Auckland Museum and carvers Bernard Makoare and Lyonel Grant.
Textile conservator Rangi Te Kanawa oversees the largest museum collection of Māori textiles at the Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa. Preserving harakeke taonga details the work to prevent the deterioration of harakeke kākahu in order to preserve these taonga tuku iho and their valuable intellectual property for future generations. Black is back is an article featuring Rangi Te Kanawa, with supporting teacher resources, from the Ministry of Education’s Connected series.
Trees ❘ Ngā rākau
A collection of resources in a bi-lingual format, extensively illustrated with images and diagrams – in both te reo Māori and English with a button allowing you to switch between the two. Included are te reo Māori-only Word documents for kaiako to download and adapt as required.
- Ngā rākau ❘ Trees – introductory article
- He aha hoki tērā rākau? ❘ What kind of tree is that? – pedagogy and planning
- Te haenga me te ruinga o te kākano ❘ Pollination and seed dispersal
- Ngā kākano ❘ Seeds
- Ngā rau o te rākau ❘ Tree leaves
- He pūnaha whakarōpū ❘ Classifying and identifying plants
- He rauemi reo Māori mō ngā rākau – Te reo Māori plant resources – featuring Dr Norm Mason
Monitoring birds and citizen science
This suite of resources, developed alongside kura, enable kaiako and tauira to immerse themselves in learning, understanding and acknowledging the birdlife in our environment.
- Te Tatauranga o ngā Manu Māra o Aotearoa – article
- Te Tatauranga Manu Māra o Aotearoa – tūhuratanga amio – resource curation
- Manu – onamata, inamata, ānamata – article
- Ngā urutaunga me te tautohunga manu – article
- Te Tatauranga o ngā manu māra – te tūhura raraunga – article
- Ngā tohe tū mā ō tātou manu – article
- Hei kaipūtaiao katoa tātou! – Whakaaturanga – Slideshow
- He aha tāu i kite ai? – te tautohu manu – Whakaaturanga – Slideshow
- He aha tāu i kite ai? – te tautohu manu – Whakaaturanga – Slideshow
- Āwhinatia ōu tātou manu – Whakaaturanga – Slideshow
Professional learning development
These webinars below are full of helpful ideas:
Opportunities for te reo Māori shares ideas and resources for teachers wanting to increase the amount of te reo Māori in their classrooms.
He whetū ki te rangi, he waka ki te moana features Dr Haki Tuaupiki sharing his research on navigation in te reo Māori.
Collection of related content
The Science Learning Hub team has curated a collection of resources related to opportunities for using te reo Māori.
We've curated a selection of bilingual and reo Māori infographics and diagrams in this handy collection. Visual representations provide excellent opportunities to develop literacy practices and learn new information.
Login to make this collection part of your private collection, just click on the copy icon. You can then add additional content, notes, make other changes and then share and collaborate with others. Registering an account for the Science Learning Hubs is easy and free – sign up with your email address or Google account. Look for the Sign in button at the top of each page. Find out more about creating collections, including how you can easily collaborate with others.
Useful links
We have curated a Pinterest board of Pūtaiao resources in te reo Māori.
A curation of inspirational Māori STEM practitioners can be found on Pinterest here.